[عبارت]

seine Schäfchen ins Trockene bringen

/zaɪ̯nə ˈʃɛːfçən ɪns ˈtʀɔkənə ˈbʀɪŋən/

1 به رفاه و ثروت رسیدن بار خود را بستن

  • 1.Er den kt nur daran, wie er seine Schäfchen ins Trockene bringen kann.
    1. او فقط به این فکر می‌کند که چگونه می‌توان به رفاه و ثروت رسید.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت‌اللفظی این عبارت "گوسفند کوچک خود را به خشکی بردن" است. ریشه این عبارت به قرن پانزدهم میلادی بازمی‌گردد و احتمالا از کتاب مقدس وارد ادبیات عامیانه شده است و کنایه از "به رفاه و ثروت رسیدن" دارد.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان