خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . اعتبار از دست دادن
[عبارت]
das Gesicht verlieren
/das ɡəˈzɪçt fɛɐ̯ˈliːʀən/
1
اعتبار از دست دادن
بیآبرو شدن
1.Die Frage ist, wie der Konflikt gelöst werden kann, ohne dass eine Seite das Gesicht verliert.
1. سوال این است که اختلاف چگونه میتواند حل بشود بدون اینکه یکی از طرفین اعتبار خود را از دست بدهد.
2.Man will vor dem fremden Doktor doch "nicht das Gesicht verlieren"!
2. آدم نمیخواهد که پیش دکتر غریبه "بیآبرو بشود."!
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحتاللفظی این عبارت "چهره را از دست دادن" است و از زبان چینی وارد زبان انگلیسی و سپس آلمانی شدهاست و کنایه از "بیاعتبار شدن" دارد.
تصاویر
کلمات نزدیک
das geld zum fenster hinauswerfen
das geld liegt auf der straße.
das geht auf keine kuhhaut!
das gefällt mir. ich nehme es.
das gefällt mir.
das gibt's doch gar nicht!
das habe ich nicht bestellt. ich wollte ...
das haben wir leider nicht.
das handtuch werfen
das herz auf dem rechten fleck haben
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان