خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . سر
2 . ضربه سر (فوتبال)
3 . ذهن
4 . نابغه
5 . نفر
6 . رییس
7 . سر (اشیا یا گیاهان)
[اسم]
la tête
/tɛt/
قابل شمارش
مونث
[جمع: têtes]
1
سر
کله
la tête de personne/animal...
سر یک فرد/حیوان...
Enlève cette cravate de ta tête !
این کراوات را از سرت بیرون کن. [بیخیال این کراوات شو.]
J'ai la tête qui tourne.
سرم گیج میرود.
de la tête aux pieds
از پا تا سر
se laver la tête
سر خود را شستن
hocher la tête
سر تکان دادن
avoir mal à la tête
سردرد داشتن
tête nue
سر برهنه
2
ضربه سر (فوتبال)
faire une tête
ضربه سر زدن
3
ذهن
حافظه، عقل
مترادف و متضاد
mémoire
raison
avoir sa tête
حافظه خود را از دست ندادن
1. Il n'a rien dans la tête.
1. هیچ عقلی در سرش ندارد. [احمق است.]
2. Sa femme a encore toute sa tête.
2. زنش هنوز حافظهاش را دارد. (حافظهاش را از دست نداده است.)
perdre la tête
عقل خود را از دست دادن
se creuser la tête
فشار زیادی به مغز خود آوردن
4
نابغه
مخ
(le tête)
informal
Il est une tête.
او نابغه است.
La nouvelle ministre est une tête.
وزیر جدید نابغه است.
5
نفر
شخص، کس
(le tête)
مترادف و متضاد
individu
personne
par tête
هر نفر
Le repas coûte 20 euros par tête.
غذا نفری 20 یورو است.
6
رییس
مدیر، رهبر، سر-
(le tête)
informal
la tête du gouvernement/du département/d'une entreprise...
رئیس دولت/بخش/شرکت...
tête de chapitre
سرفصل
7
سر (اشیا یا گیاهان)
بالا، جلو
(le tête)
informal
voiture de téte
واگن جلو
marcher en tête
جلو حرکت کردن
تصاویر
کلمات نزدیک
têtard
tétée
tétine
téter
tétanos
tête de lit
tête de mule
tête en l'air
tête froide
tête-bêche
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان