خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . اخراج کردن
2 . استخراج کردن
3 . شناختن کسی
4 . استنباط کردن
5 . به آخر رساندن
6 . بیرون آوردن
7 . استفراغ کردن
8 . پیدا کردن
9 . (احساساتی را) سر (کسی) خالی کردن
10 . بدست آوردن
11 . وانمود کردن
12 . درآوردن
13 . منتشر کردن
14 . از بین بردن
15 . گفتن
[فعل]
çıkarmak
/tʃɯkarmˈak/
فعل گذرا
صرف فعل
1
اخراج کردن
1.Beni işten çıkarırsanız sizi şikayet ederim.
1. اگر من را از کار اخراج کنید از شما شکایت میکنم.
2.İşçileri işten çıkardım.
2. کارگرها را از کار بیرون کردم.
2
استخراج کردن
1.Madenden altın çıkardık.
1. از معدن طلا استخراج کردیم.
2.Yerin 10 kilometre derinliğindn petrol çıkarmışlar.
2. از عمق 10 کیلومتری زمین نفت استخراج کردهاند.
3
شناختن کسی
به خاطر آوردن
مترادف و متضاد
hatırlamak
1.Adamı nereden tanıdığımı tam olarak çıkarmaya çalıştım.
1. سعی کردم کامل به یاد بیاورم که مرد را از کجا میشناسم.
2.Sizi çıkaramadım, affedersiniz.
2. نتوانستم شما را به یاد بیاورم، عذر میخواهم.
4
استنباط کردن
فهمیدن
مترادف و متضاد
anlamak
sezmek
1.Allah bilir adamın söylediklerinden bu sefer ne çıkaracak.
1. خدا میداند این بار از گفتههای مرد چی استنباط خواهد کرد.
2.Dediklerimden ne çıkardın anlamıyorum.
2. از گفتههایم چی استنباط کردی، نمیدانم.
5
به آخر رساندن
مترادف و متضاد
sonunu getirmek
1.Bu para ile ayı çıkarırız.
1. با این پول ماه را به آخر میرسانیم.
2.Sonunda iyi iş çıkardın.
2. بالاخره کار را خوب به پایان رساندی.
6
بیرون آوردن
1.Buz dolabından et çıkar.
1. از یخچال گوشت بیرون بیاور.
2.Çocukları arabanın içinden çıkar.
2. بچهها را از داخل ماشین بیرون بیاور.
7
استفراغ کردن
بالا آوردن
مترادف و متضاد
kusmak
1.Sonunda dayanamayıp o gece ne yediyse çıkardı.
1. بالاخره طاقت نیاورد و هر چه آن شب خورده بود را استفراغ کرد.
2.Yediklerini çıkarırsan rahatlayacaksın.
2. اگر چیزهایی که خوردی را بالا بیاوری حالت بهتر میشود.
8
پیدا کردن
مترادف و متضاد
bulmak
1.Yalanını çıkarmak zor olmadı.
1. پیدا کردن دروغش خیلی سخت نشد.
2.Yanlışını çıkarınca ânîden kıpkırmızı olmuştu.
2. وقتی اشتباهش را پیدا کرد ناگهان سرخ شد.
9
(احساساتی را) سر (کسی) خالی کردن
1.Acını benden çıkarmak mı istiyorsun?
1. میخواهی ناراحتیات را سر من خالی کنی؟
2.Öfkesini benden çıkardı.
2. عصبانیتش را سر من خالی کرد.
10
بدست آوردن
مترادف و متضاد
elde etmek
kazanmak
sağlamak
1.Bu zamanda bir lokma ekmek taşın altından çıkıyor.
1. در این زمانه یک لقمه نان از زیر سنگ بدست میآید.
2.Ekmeğini nereden çıkarıyorsun?
2. روزی (نان)ات را از کجا بدست میآوری؟
11
وانمود کردن
مثل (کسی یا چیزی) نشان دادن
مترادف و متضاد
göstermek
1.Beni yalancı mı çıkaracaksın?
1. میخواهی من را دروغگو نشان بدهی؟
2.Yalancı şahitler bulup onu hırsız çıkarmaya çalıştılar.
2. شاهدان دروغی پیدا کرد و سعی کرد او را دزد نشان بدهد.
12
درآوردن
مترادف و متضاد
soyunmak
1.Elbiselerimi çıkarmak istemiyorum, böyle daha rahatım.
1. نمیخواهم لباسهایم را دربیاورم، اینجوری راحتتر هستم.
2.Üstündekileri çıkar, sonra da elleirni yıka.
2. لباسهایت را دربیاور، بعد هم دستهایت را بشور.
13
منتشر کردن
مترادف و متضاد
yayımlamak
1.Çıkardığın edebiyat kitabı hiç profesyonelce değil.
1. کتاب ادبیاتی که منتشر کردی اصلا حرفهای نیست.
2.Yeni çıkardığınız kitap ilk haftada 10 bin tane satmış.
2. کتابی که به تازگی منتشر کردید، در هفته اول 10 هزار تا فروخته است.
14
از بین بردن
رفع و رجوع کردن
مترادف و متضاد
gidermek
1.Bu lekeyi çıkaramam, en iyisi kuru temizleyiciye verelim.
1. من نمیتوانم این لکه را از بین ببرم، بهتر است به خشکشویی بدهیم.
2.Uzun zamandır bu leke burada, rahat rahat çıkaramayız.
2. مدت زیادی است که این لکه در اینجاست، به راحتی از بین نمیرود.
15
گفتن
مترادف و متضاد
söylemek
1.Bu yalanı mutlaka bizim arkadaş çıkarmıştır.
1. این دروغ را حتما دوست ما گفته است.
تصاویر
کلمات نزدیک
çıkarcı
çıkar
çürümek
çürük
çünkü
çıkartmak
çıkarılmak
çıkarım
çıkmak
çıkmaz
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان