1.Das ist gehupft wie gesprungen. Um die Mittagszeit kaufen viele Leute dort ein, und es dauert alles ziemlich lange.
1.
تفاوتی ندارد. بسیاری از مردم، وقت ناهار از آنجا خرید میکنند و همه چیز نسبتا طول میکشد.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحتاللفظی این عبارت "این جست و خیز مثل پریدن است" است و میتوان آن را با عبارت فارسی "خر همان خر است پالانش عوض شده" که کنایه از تفاوت نکردن فرد یا موقعیتی دارد، برابر دانست.