[عبارت]

jemandem das Messer an die Kehle setzen

/jeːmandəm das mɛsɐ an diː keːlə zɛtsən/

1 (کسی را) تحت فشار قرار دادن (کسی را) مجبور کردن

  • 1.Aber sie möchte lieber alleine wohnen und lässt sich nicht das Messer an die Kehle setzen.
    1. ولی او ترجیح می‌دهد که تنها زندگی کند و اجازه نمی‌دهد که تحت فشار قرار بگیرد.
  • 2.Mir sitzt das Messer an der Kehle, ich brauche dringend einen Auftrag
    2. من تحت فشار قرار دارم، من فورا به یک قرارداد نیاز دارم.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت‌اللفظی این عبارت "زیر گلوی کسی چاقو قرار دادن" است و کنایه از "مجبور کردن یا تحت فشار قرار دادن" دارد.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان