Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
Ä
ä
É
é
Ö
ö
Ü
ü
ß
ß
1 . (به کسی) حقیقت را گفتن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[عبارت]
jemandem reinen Wein einschenken
/ˈjeːmandm̩ ˈʀaɪ̯nən ˈvaɪ̯n ˈaɪ̯nˌʃɛŋkn̩/
1
(به کسی) حقیقت را گفتن
1.Natürlich könnte ich ihm erzählen, dass mir der Job Spaß macht. Aber ich glaube, es wäre besser, ihm reinen Wein einzuschenken.
1. طبیعی است میتوانم به او بگویم که از کارم لذت میبرم. ولی فکر میکنم بهتر است که به او حقیقت را بگویم.
2.Schenk ihr reinen Wein ein, sie wird dir sicher helfen.
2. به او حقیقت را بگو، او حتما به تو کمک خواهد کرد.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحتاللفظی این عبارت "برای کسی شراب پاک ریختن" است و از آن جهت که در فرهنگ مسیحی شراب نماد پاکی و صداقت است کنایه از "حقیقت را گفتن" دارد.
تصاویر
کلمات نزدیک
jemandem rede und antwort stehen
jemandem nicht über den weg trauen
jemandem nach dem mund reden
jemandem läuft das wasser im mund zusammen
jemandem knüppel zwischen die beine werfen
jemandem reißt der geduldsfaden
jemandem salz in die wunde streuen
jemandem schöne augen machen
jemandem sein herz ausschütten
jemandem steht das wasser bis zum hals
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان