[عبارت]

wie die Made im Speck leben

/viː diː maːdə ɪm ʃpɛk leːbən/

1 در رفاه زندگی کردن در ناز و نعمت بودن

  • 1.Sie lebt wirklich wie die Made im Speck.
    1. او واقعا در رفاه زندگی می‌کند.
  • 2.Verdient man zum Beispiel 5.000€ im Monat, kann man in vielen Ländern Asiens wie die Made im Speck leben.
    2. وقتی که به عنوان مثال (بتوان) 5000 یورو در ماه درآورد، می‌توان در بسیاری از کشورهای آسیایی در ناز و نعمت بود.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت‌اللفظی این عبارت "مثل کرم در چربی زندگی کردن" است که کنایه از "زندگی در رفاه" دارد.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان