Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . با خود بردن
2 . بردن
3 . کشتن
4 . بردن (رودخانه، جریان آب...)
5 . چیره شدن
6 . ارجحیت داشتن (بر)
7 . خشمگین شدن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[فعل]
emporter
/ɑ̃pɔʀte/
فعل گذرا
[گذشته کامل: emporté]
[حالت وصفی: emportant]
[فعل کمکی: avoir ]
صرف فعل
1
با خود بردن
بردن
مترادف و متضاد
laisser
emporter quelque chose
چیزی را بردن
1. Elle a emporté mes clés.
1. او کلیدهایم را برد.
2. Je vais emporter mon déjeuner aujourd'hui.
2. میخواهم ناهار امروزم را ببرم.
3. Tu veux peut-être emporter quelque chose.
3. شاید بخواهی با خودت چیزی ببری.
boissons à emporter/plats à emporter
نوشیدنی بیرونبر/غذای بیرونبر
2
بردن
کندن، برداشتن، بلند کردن
مترادف و متضاد
arracher
enlever
emporter quelque chose
چیزی را بردن
1. Le corbeau l'a attaqué et a emporté son sac à dos.
1. کلاغ بهش حمله کرد و کیفش را برد.
2. Le vent a emporté mon chapeau.
2. باد کلاهم را برد.
3
کشتن
مترادف و متضاد
tuer
emporter quelqu'un
کسی را کشتن
1. La chaleur et le stress d'aller enfin en vacances, l'a emporté.
1. گرما و استرس اینکه بالأخره به سفر رفت، او را کشت.
2. Le froid les a emportés.
2. سرما آنها را کشت.
4
بردن (رودخانه، جریان آب...)
رساندن، سوق دادن
مترادف و متضاد
entraîner
mener
emporter quelque chose vers quelque chose
چیزی را به جایی سوق دادن [بردن]
1. La rivière a emporté le bateau vers le bois.
1. رودخانهْ قایق را به سمت جنگل برد.
2. Le courant emporte le canoë vers le large.
2. جریان آب، قایق را به سمت پهن رود میبرد.
5
چیره شدن
فراگرفتن، غلبه کردن
se laisser emporter par la colère/la joie...
اجازه دادن خشم/شادی... کسی را فرا گرفتن
1. Il s'est laissé emporter par la colère.
1. او اجازه داد خشم بر او غلبه کند.
2. Je ne me suis plus laissée emporter par la colère.
2. دیگر اجازه ندادم خشم بر من غلبه کند.
6
ارجحیت داشتن (بر)
اولویت داشتن (به)
مترادف و متضاد
primer
emporter (sur) quelque chose
بر چیزی ارججیت داشتن
1. Ce candidat l'a emporté.
1. این متقاضی بر او اولویت داشت.
2. L'amitié l'a emporté sur la jalousie.
2. رفاقت بر حسادت ارجحیت داشت.
7
خشمگین شدن
از کوره در رفتن
(s'emporter)
s'emporter contre quelqu'un/pour quelque chose
خشمگین شدن از دست کسی/برای چیزی
1. Elle s'est emportée contre lui.
1. او از دست او از کوره در رفت.
2. Ne t'emporte pas pour ça.
2. برای آن (مسئله) خشمگین نشو.
تصاویر
کلمات نزدیک
emportement
empoisonné
empoisonneur
empoisonner
empoisonnement
emporté
empoté
empreindre
empreinte
empreinte carbone
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان