Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . شور
2 . عشق شدید
3 . مصائب (عیسی)
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[اسم]
la passion
/pasjɔ̃/
قابل شمارش
مونث
[جمع: passions]
1
شور
هیجان، هوس
1.Le vide vient quand la passion disparaît.
1. پوچی فرا میرسد در آن هنگام که شور (و هیجان) محو میشود.
avec passion
با هیجان
Il fait tout avec passion.
او هر کاری را با شور (و هیجان) انجام میدهد.
2
عشق شدید
علاقه شدید، شیفتگی
مترادف و متضاد
adoration
amour
engouement
folie
c'est de la passion.
این شیفتگی است.
C'est plus que de l'amour, c'est de la passion.
این بیشتر از عشق است، این شیفتگی است.
avoir la passion de quelque chose
به چیزی علاقه شدید داشتن
Il a la passion du modélisme.
او به ماکتسازی علاقه شدید دارد.
passion pour/de la cuisine/la justice...
عشق شدید به آشپزی/قضاوت...
1. La passion de la justice qui animait Victor Hugo.
1. عشق شدید به قضاوت محرک ویکتور هوگو بود.
2. Ma passion pour la cuisine m'a amené à devenir chef.
2. عشق شدیدم به آشپزی من را به سرآشپز شدن سوق داد.
3
مصائب (عیسی)
(la Passion)
1.Une fresque représentant des épisodes de la Passion.
1. یک نقاشی دیواری مجموعه مصائب عیسی را نشان میدهد.
تصاویر
کلمات نزدیک
passif
passible
passeur
passerelle
passer à la télé
passionnant
passionnel
passionner
passionné
passionné d'informatique
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان