Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . سهم بهتر را برای خود نگه داشتن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[عبارت]
se réserver la part du lion
/sə ʁezɛʁve la paʁ dy ljɔ̃/
1
سهم بهتر را برای خود نگه داشتن
1.Chacun essaie de se réserver la part du lion.
1. هرکس سعی میکند سهم بهتر را برای خودش نگه دارد.
2.Tu en garderas toujours la part du lion.
2. تو همیشه سهم بهتر را برای خودت نگه خواهی داشت.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "نگه داشتن سهم شیر برای خود" است که کنایه از "سهم بهتر را برای خود نگه داشتن" از روی قصد و غرض است.
تصاویر
کلمات نزدیک
se rouler par terre
se retrousser les manches
se ressembler comme deux gouttes d'eau
se reposer sur ses lauriers
se remettre de ses émotions
se serrer la main
se sortir de la drogue
se tenir au courant
se tenir droit comme un i
se tenir informé
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان