Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . لگد به بخت خود زدن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[عبارت]
tuer la poule aux œufs d'or
/tɥe la pul oz- ø dɔʁ/
1
لگد به بخت خود زدن
شانس خود را از دست دادن
1.Ce sont de bonnes raisons pour ne pas tuer la poule aux œufs d'or.
1. اینها دلایل خوبی هستند تا لگد به بخت خود نزنید.
2.Nous sommes en train de tuer la poule aux œufs d'or.
2. ما در حال از دست دادن شانس خودمان هستیم.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "کشتن مرغ تخم طلا" است که کنایه از "لگد به بخت خود زدن" و "شانس خود را از دست دادن" است.
تصاویر
کلمات نزدیک
tuer dans l’œuf
tuer
tue-tête
tue
tuc
tuerie
tueur
tueur en série
tuile
tuileries palace
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان