خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . بهدردبخور
2 . مهربان
3 . خوشمزه
4 . حسابی
5 . دقیق
6 . ماهر
7 . مفید
8 . درست
9 . بن
10 . آدم خوب
11 . خوبی
12 . باشه!
13 . واقعاً! [نشاندهنده تعجب]
14 . خوب
[صفت]
bon
/bɔ̃/
قابل مقایسه
[حالت مونث: bonne]
[جمع مونث: bonnes]
[جمع مذکر: bons]
1
بهدردبخور
باکیفیت، خوب
مترادف و متضاد
ok
utilisable
valable
mauvais
un(e) bon(ne) yaourt/ordinateur...
ماست/کامپیوتری... خوب [بهدردبخور]
1. Est-ce que ce yaourt est encore bon ?
1. این ماست هنوز بهدردبخور است؟
2. Il veut un bon ordinateur.
2. او یک کامپیوتر خوب میخواهد.
C’est bon à...
خوب است که...
C’est bon à savoir.
خوب است که بدانیم.
2
مهربان
خوشقلب
مترادف و متضاد
bienveillant
généreux
gentil
cruel
féroce
méchant
être bon(ne)
مهربان بودن
1. Cet homme est bon.
1. این مرد مهربان [خوشقلب] است.
2. Ma maman est très bonne.
2. مامانم خیلی مهربان است.
3
خوشمزه
لذیذ
مترادف و متضاد
délicieux
excellent
désagréable
un bon repas
غذایی خوشمزه
Il nous prépare un bon repas.
او برایمان غذایی خوشمزه درست میکند.
4
حسابی
بزرگ، قشنگ
informal
مترادف و متضاد
copieux
gros
petit
un bon rhume/un bon petit déjeuner
سرماخوردگی حسابی/یک صبحانه حسابی
1. Ça m’a pris 2 bonnes heures.
1. حسابی دو ساعت از وقتم را گرفت. [قشنگ دو ساعت ازم وقت گرفت]
2. Il prend un bon petit déjeuner avant de faire du sport.
2. او پیش از ورزش یک صبحانه حسابی میخورد.
3. J'ai un bon rhume.
3. من یک سرماخوردگی حسابی گرفتم.
5
دقیق
درست
مترادف و متضاد
correct
exact
faux
incorrect
un bon compte/une bonne prévision
حساب بانکی دقیق/پیشبینی دقیق
1. Le compte est bon.
1. حساب بانکی دقیق است.
2. Sa prévision est bonne.
2. پیشبینیاش دقیق است.
6
ماهر
مستعد، خوب
مترادف و متضاد
doué
fort
talentueux
faible
mauvais
être bon en quelque chose
در چیزی خوب [ماهر] بودن
1. Il est bon en mathématiques.
1. او در ریاضیات ماهر است.
2. Je suis bon en géographie.
2. در جغرافیا ماهرم.
7
مفید
مترادف و متضاد
mauvais
nocif
nuisible
être bon pour quelque chose
برای چیزی مفید بودن
1. Le tabac n’est pas bon pour la santé.
1. تنباکو برای سلامتی مفید نیست.
2. Les légumes sont bonnes pour ta santé; manges-en !
2. سبزیجات برای سلامتیات مفید است؛ بخور.
8
درست
صحیح
مترادف و متضاد
correct
juste
mauvais
le bon numéro/la bonne conduite
شماره درست/رفتار درست
1. Ce n’est pas la bonne réponse.
1. این پاسخ درست نیست.
2. Il appliquait la bonne conduite envers les pauvres.
2. او نسبت به فقرا رفتاری درست به کار میگرفت.
3. Oui, vous avez fait de bon numéro.
3. بله، شماره درست را گرفتید.
[اسم]
le bon
/bɔ̃/
قابل شمارش
مذکر
9
بن
کوپن
مترادف و متضاد
billet
un bon pour quelque chose
یک بن برای چیزی
1. J'ai reçu un bon pour une pizza gratuite.
1. من رسید یک کوپن برای پیتزایی مجانی دارم.
2. J'ai un bon pour un billet gratuit.
2. من یک بن برای یک بلیط مجانی دارم.
10
آدم خوب
مترادف و متضاد
gentil
les bons et les méchants
آدمهای خوب و بد
Il y a les bons et les méchants dans le monde.
در دنیا آدمهای خوب و بد وجود دارد.
11
خوبی
مترادف و متضاد
avantage
désavantage
mauvais
du bon et du mauvais
خوبی و بدی
Il y a du bon et du mauvais dans sa proposition.
در پیشنهادش خوبی و بدی وجود دارد.
[حرف ندا]
bon
/bɔ̃/
12
باشه!
مترادف و متضاد
d'accord
Bon, d’accord.
باشه، موافقم.
Bon, je reste.
باشه، میمانم.
13
واقعاً! [نشاندهنده تعجب]
ah bon ?
واقعاً؟
1. Ah bon ? Elle est d'accord ?
1. واقعاً؟ موافق است؟
2. Je pars aux États-Unis la semaine prochaine. - Ah bon ?
2. هفته بعد به آمریکا میروم. - واقعاً؟
[قید]
bon
/bɔ̃/
غیرقابل مقایسه
14
خوب
sentir bon
بوی خوبی حس کردن/دادن
1. Ah, tu sens bon !
1. وای، بوی خوبی میدهی.
2. Je sentais bon après avoir pris une douche.
2. بعد از دوش بوی خوبی میدادم.
Il fait bon.
هوا خوب است.
تصاویر
کلمات نزدیک
bombé
bomber
bombe désodorisante
bombe de peinture
bombe d'autodéfense
bon appétit
bon marché
bon public
bon sens
bonbon
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان