1 . با عشق و جیب خالی زندگی کردن
[عبارت]

vivre d'amour et d'eau fraîche

/vivʁə damuʁ e do fʁɛʃ/

1 با عشق و جیب خالی زندگی کردن

  • 1.On ne peut pas vivre d'amour et d'eau fraîche.
    1. نمی‌توان با عشق و جیب خالی زندگی کرد.
  • 2.Sommes-nous revenus au temps où l'artiste était tenu de vivre d'amour et d'eau fraîche ?
    2. آیا ما به زمانی بازگشته‌ایم که هنرمند با عشق و جیب خالی زندگی می‌کرد؟
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "زندگی کردن با عشق و آب خنک" است که در حقیقت کنایه از "با عشق و جیب خالی زندگی کردن" است.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان