خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . بستن
2 . مربوط بودن
3 . متصل کردن
4 . قرارداد بستن
5 . پانسمان کردن
6 . راه بستن
7 . (در حد خیلی زیادی) مشغول شدن
8 . در دل (کسی) جای گرفتن
9 . توجه (کسی را به چیزی) جلب کردن
[فعل]
bağlamak
/baːɫamˈak/
فعل گذرا
صرف فعل
1
بستن
گره زدن
مترادف و متضاد
çözmek
1.Ben koşuya gitmeden önce ayakkabılarımı her zaman sıkı bağlarım.
1. من همیشه قبل از دویدن کفشهایم را محکم میبندم.
2.İpleri birbirine bağla.
2. طنابها را به هم ببند.
2
مربوط بودن
ربط دادن
1.Başarılı olmamız sana bağlı.
1. موفق شدنمان به تو مربوط میشود.
2.Polis Dan'ı soyguna bağlayacak bir şey bulamadı.
2. پلیس چیزی پیدا نکرد که "دان" را به دزدی ربط بدهد.
3
متصل کردن
1.Boğaz Köprüsü, Asya ve Avrupa kıtalarını birbirine bağlıyor.
1. پل تنگه بسفر، قارههای آسیا و اروپا را به هم متصل میکند.
2.Bu tramvay, şehir merkezini tren istasyonuna bağlar.
2. این تراموا، مرکز شهر را به ایستگاه قطار وصل میکند.
4
قرارداد بستن
کاری را تا قرارداد بستن کشاندن
مترادف و متضاد
anlaşma yapmak
1.Bu işi bağlarsan benden komisyon alırsın.
1. اگر این قرارداد را ببندی از من کمیسیون میگیری.
2.İşleri bugün sözleşmeye bağladı.
2. امروز کارها را به قرارداد (بستن) کشاند.
5
پانسمان کردن
بستن زخم
1.Daha fazla kan kaybı olmaması için yarayı temiz bezle bağladık.
1. برای اینکه خونریزی بیشتری نکند زخم را با دستمال تمیز بستیم.
2.Yaramı sıkı bir bezle bağladım.
2. زخمم را با یک دستمال محکم بستم.
6
راه بستن
مانع رفت و آمد شدن
مترادف و متضاد
engellemek
1.Devrilen otobüs yolu bağlamıştı.
1. اتوبوسی که چپ کرده بود راه را بسته بود.
2.Sinirli komşular tüm sokağı bağlamışlardı.
2. همسایههای عصبانی تمام کوچه را بسته بودند.
7
(در حد خیلی زیادی) مشغول شدن
1.Bu iş beni bağladı.
1. این کار من را خیلی مشغول کرده است.
8
در دل (کسی) جای گرفتن
1.Bu davranışınız beni size bağladı.
1. این رفتارتان شما را در دل من جای داد.
2.Kadın ve erkek iyice birbirine bağlandı.
2. زن و مرد حسابی در دل هم جای کرده بودند.
9
توجه (کسی را به چیزی) جلب کردن
علاقه مند کردن (کسی به چیزی)
1.Görüyorsun değil mi, böylesi şeyler iki insanı sonsuza kadar birbirine bağlar.
1. میبینی، این جور چیزها دو انسان را تا ابد به هم علاقهمند میکند.
2.Ne yapsak da seni bu eve bağlayabilsek?
2. چه کاری کنیم که تو را به این خانه علاقه مند کنیم؟
تصاویر
کلمات نزدیک
bağlama
bağlam
bağdaştırmak
bağdaşmak
bağcıksız ayakkabı
bağlanmak
bağlantı
bağlantı kesildi.
bağlantı kurmak
bağlantılı
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان