-
1.Am Anfang des Spiels war er besser.
1.
در ابتدای بازی او بهتر بود.
-
2.Sie wohnt am Anfang der Straße.
2.
او اول خیابان زندگی میکند.
کاربرد واژه Anfang به معنای شروع
واژه Anfang در آلمانی معنایی مشابه "شروع" یا "آغاز" در فارسی دارد. در فارسی ما معمولاً شروع را به چیزی نسبت میدهیم مثلاً "شروع کار"، "شروع مسابقه" و ... اما در آلمانی گاهی بهتنهایی از "Anfang" استفاده میشود. به مثال زیر توجه کنید:
".Der Anfang war schwierig" (شروع سخت بود.)
در این جمله Der Anfang در واقع به (شروع کار) اشاره میکند.
Anfang ممکن است در مورد مسیرها و خیابانها هم استفاده شود، در این صورت Anfang به معنای (اول) یا (ابتدا) است، مثلاً "am Anfang der Straße" (اول خیابان، ابتدای خیابان)