Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . گودی
2 . توخالی
3 . گود
4 . پوچ
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[اسم]
le creux
/kʁˈø/
قابل شمارش
مذکر
1
گودی
فرورفتگی، حفره
مترادف و متضاد
anfractuosité
cavité
créneau
trou
1.Le lézard disparut dans un creux entre deux pierres.
1. مارمولک در حفره بین دو سنگ ناپدید شد.
2.Les fourmis vivent dans les creux des rochers.
2. مورچهها میان حفره صخره سنگها زندگی میکنند.
3.Prendre de l'eau dans le creux de sa main
3. آب را در گودی دست خود گرفتن
Se cacher dans un creux du sol.
خود را در حفرهای توی زمین پنهان کردن
[صفت]
creux
/kʁˈø/
قابل مقایسه
[حالت مونث: creuse]
[جمع مونث: creuses]
[جمع مذکر: creux]
2
توخالی
خالی، پوک
مترادف و متضاد
évidé
plein
1.Les cornes des bovins sont creuses.
1. شاخ گاوها توخالی است.
Avoir l'estomac creux
شکمی خالی داشتن
Heures creuses et heures de pointe
ساعات خالی و ساعات اوج کار
Sonner creux
صدای توخالی دادن
3
گود
تو رفته
مترادف و متضاد
amaigri
émacié
plat
1.La fille a des yeux creuses mais brillantes.
1. دختر چشمانی تورفته ولی درخشان دارد.
Des assiettes creuses
بشقابهای گود
Dent creuse
دندان تورفته
Surface creuse
سطح تورفته
joues creuses
گونههای تورفته
4
پوچ
بیمعنی
مترادف و متضاد
insignifiant
plat
vain
dense
profond
1.Ses paroles sont creuses, ça sonne pas.
1. حرفهایش بیمعنی است. با عقل جور درنمیآید.
Des paroles creuses
حرفهای بیمعنی
Des raisonnements creux
استدلال بیمعنی
تصاویر
کلمات نزدیک
creuser un terrier
creuser
cresson
crescendo
credo
crevaison
crevasse
crever
crevette
crevé
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان