[اسم]

le creux

/kʁˈø/
قابل شمارش مذکر

1 گودی فرورفتگی، حفره

مترادف و متضاد anfractuosité cavité créneau trou
  • 1.Le lézard disparut dans un creux entre deux pierres.
    1. مارمولک در حفره بین دو سنگ ناپدید شد.
  • 2.Les fourmis vivent dans les creux des rochers.
    2. مورچه‌ها میان حفره صخره سنگ‌ها زندگی می‌کنند.
  • 3.Prendre de l'eau dans le creux de sa main
    3. آب را در گودی دست خود گرفتن
Se cacher dans un creux du sol.
خود را در حفره‌ای توی زمین پنهان کردن
[صفت]

creux

/kʁˈø/
قابل مقایسه
[حالت مونث: creuse] [جمع مونث: creuses] [جمع مذکر: creux]

2 توخالی خالی، پوک

مترادف و متضاد évidé plein
  • 1.Les cornes des bovins sont creuses.
    1. شاخ گاوها توخالی است.
Avoir l'estomac creux
شکمی خالی داشتن
Heures creuses et heures de pointe
ساعات خالی و ساعات اوج کار
Sonner creux
صدای توخالی دادن

3 گود تو رفته

مترادف و متضاد amaigri émacié plat
  • 1.La fille a des yeux creuses mais brillantes.
    1. دختر چشمانی تورفته ولی درخشان دارد.
Des assiettes creuses
بشقاب‌های گود
Dent creuse
دندان تورفته
Surface creuse
سطح تورفته
joues creuses
گونه‌های تورفته

4 پوچ بی‌معنی

مترادف و متضاد insignifiant plat vain dense profond
  • 1.Ses paroles sont creuses, ça sonne pas.
    1. حرف‌هایش بی‌معنی است. با عقل جور درنمی‌آید.
Des paroles creuses
حرف‌های بی‌معنی
Des raisonnements creux
استدلال بی‌معنی
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان