Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . مو به تن راست کردن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[عبارت]
donner la chair de poule
/dɔne la ʃɛʁ də pul/
1
مو به تن راست کردن
چندش آور بودن
1.Ce récit donne la chair de poule à ceux qui l'écoute.
1. این داستان مو را به تن آنان که گوشش میکنند راست میکند.
2.Louise a donné la chair de poule à sa sœur en arrivant derrière elle sans qu'elle l'entende.
2. "لوئیز" با رسیدن پشت سر خواهرش بدون اینکه او صدایش را بشنود، مو را به تنش راست کرد.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "به کسی پوست مرغ دادن" یا "باعث پوست مرغی شدن کسی شدن" است و کنایه از "مو به تن (کسی) راست کردن" و یا "چندش آور بودن" است.
تصاویر
کلمات نزدیک
donner l'alerte
donner l'accord
donner l'accolade
donner du baume au cœur
donner dans le sentiment
donner le feu vert
donner le sein
donner les cartes
donner libre cours à ses émotions
donner naissance à
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان