Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . درجا زدن
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[عبارت]
se reposer sur ses lauriers
/sə ʁəpoze syʁ se loʁje/
1
درجا زدن
دیگر تلاش نکردن، به افتخارات گذشته بالیدن
1.Depuis qu'il a été champion d'Europe, ce sportif a tendance à se reposer sur ses lauriers.
1. از زمانی که او قهرمان اروپا شده بود، این ورزشکار تمایل دارد که دیگر تلاشی نکند (به افتخارات گذشته ببالد).
2.Il ne faut jamais se reposer sur ses lauriers.
2. هیچگاه نباید درجا زد.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "استراحت کردن روی گیاه برگبو" است که کنایه از "درجا زدن"، "دیگر تلاش نکردن" و "به افتخارات گذشته بالیدن" است.
تصاویر
کلمات نزدیک
se remettre de ses émotions
se regarder en chiens de faïence
se prendre un râteau
se prendre pour
se perdre de vue
se ressembler comme deux gouttes d'eau
se retrousser les manches
se rouler par terre
se réserver la part du lion
se serrer la main
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان