[صفت]

seul

/sœl/
قابل مقایسه
[حالت مونث: seule] [مذکر قبل از حرف صدادار: seul] [جمع مونث: seules] [جمع مذکر: seuls]

1 تنها تک

مترادف و متضاد célibataire esseulé isolé unique
vivre/être... seul(es)
تنها زندگی کردن/بودن...
  • 1. Depuis son divorce, elle vit seule.
    1. از زمان طلاقش، تنها زندگی می‌کند.
  • 2. Mon frère préfère étudier seul dans sa chambre.
    2. برادرم ترجیح می‌دهد تنها باشد و در اتاقش مطالعه کند.
tout seul
تنهای تنها
  • 1. Elle a tout organisé toute seule.
    1. او همه چیز را تنهای تنها سازمان‌دهی کرد.
  • 2. Elle reste toute seule toute la journée.
    2. او تمام روز تنهای تنها می‌ماند.

2 فقط تنها

مترادف و متضاد exclusivement seulement unique
un seul livre/moyen/ami...
تنها کتاب/راه/دوست...
  • 1. Ce serait le seul moyen de débloquer la situation.
    1. این تنها راه برای رفع موقعیت خواهد بود.
  • 2. Elle est sa seule amie.
    2. او تنها دوست خودش است.
  • 3. La seule pensée de ne plus le voir la mettait au bord des larmes.
    3. تنها فکرم این است که او را گریان نبینم.
  • 4. Seul ce livre peut résoudre votre problème.
    4. فقط این کتاب می‌تواند مشکل شما را حل کند.
  • 5. Vous avez droit à un seul livre.
    5. فقط حق یک کتاب را دارید.
le seul/la seule
تنها کس
  • 1. C’est la seule que je ne connaisse pas.
    1. او تنها کسی است که نمی‌شناسم.
  • 2. Julien, c'es le seul personne que j'aime.
    2. ژولین تنها کسی است که دوستش دارم.
un seul/une seule
(فقط) یکی
  • 1. Il en reste un seul.
    1. فقط یکی باقی مانده‌است.
  • 2. Il n’en reste pas une seule.
    2. یکی هم باقی نمانده‌است.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان