[عبارت]

verser des larmes de crocodile

/vɛʁse de laʁmə də kʁɔkɔdil/

1 اشک دروغین ریختن اشک تمساح ریختن

  • 1.Il ne sert à rien de verser des larmes de crocodile.
    1. اشک تمساح ریختن به هیچ دردی نمی‌خورد.
  • 2.Le premier ministre a versé des larmes de crocodile à la télévision.
    2. نخست وزیر در تلویزیون اشک دروغین ریخت.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "اشک تمساح ریختن" است که در زبان فارسی نیز اصطلاحی مشابه با این استفاده می‌کنیم و کنایه از "اشک دروغین ریختن" است.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان