1.Bei den Kindern im Kindergarten hattest du von Anfang an einen Stein im Brett.
1.
در نزد کودکان در مهدکودک، تو از اول محبوب بودی.
2.Fritz hatte bei Onkel Hans schon immer einen Stein im Brett.
2.
"فریتس" در نزد عمو "هانس" همیشه محبوب بودهاست.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنای تحتاللفظی این عبارت "در نزد کسی یک سنگ زیر تخته داشتن" است که ریشه آن به بازی قدیمی در قرن 16 میلادی که با سنگ بازی میشده است، برمیگردد. این عبارت در واقع به "در نزد کسی محبوب بودن" کنایه میزند.