خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . پانسمان کردن
2 . وصل کردن
3 . متحد شدن
4 . ارتباط برقرار کردن
[فعل]
verbinden
/fɛɐ̯ˈbɪndən/
فعل گذرا
[گذشته: verband]
[گذشته: verband]
[گذشته کامل: verbunden]
[فعل کمکی: haben ]
صرف فعل
1
پانسمان کردن
باند پیچی کردن
مترادف و متضاد
bandagieren
Wunde/Fuß/... verbinden
زخم/پا/... پانسمان کردن
1. Bitte hilf mir mal, mein Bein zu verbinden.
1. لطفا به من کمک کن پایم را پانسمان کنم.
2. jemanden verbinden
2. کسی را پانسمان کردن
3. Wir müssen die Wunde sofort verbinden.
3. ما باید زخم را فورا پانسمان کنیم.
2
وصل کردن
ارتباط دادن
مترادف و متضاد
anschließen
verknüpfen
jemanden mit jemandem verbinden
کسی را به کسی وصل کردن (تلفن)
Können Sie mich bitte mit Frau Maier verbinden?
میتوانید لطفا من را به خانم "مایر" وصل کنید؟
etwas mit etwas (Dat.) verbinden
چیزی را به چیزی وصل کردن
1. Dieser Zug verbindet München mit Freiburg.
1. این قطار مونیخ را به فرایبورک متصل میکند.
2. Ich verbinde den Drucker mit dem Rechner.
2. من پرینتر را به کامپیوتر وصل میکنم.
3. Ich verbinde die beiden Geräte miteinander.
3. من این دو وسیله را به یکدیگر متصل میکنم.
3
متحد شدن
پیمان بستن، به هم پیوستن
(sich verbinden)
مترادف و متضاد
einen
vereinen
vereinigen
sich (Dat.) mit jemandem/etwas (Dat.) verbinden
با کسی/چیزی پیمان بستن
sich mit jemandem ehelich verbinden
با کسی پیمان ازدواج بستن
4
ارتباط برقرار کردن
مترادف و متضاد
in Beziehung setzen
in Kontakt/Verbindung bringen
zusammenbringen
mit jemandem/etwas (Dat.) verbinden
با کسی/چیزی ارتباط برقرار کردن
1. Ich kann dich mit jemandem verbinden.
1. من میتوانم تو را با یک نفر ارتباط بدهم. [آشنا کنم.]
2. jeder von ihnen verbindet mit diesem Bild.
2. هرکدام از آنها به نوعی با تصویر ارتباط برقرار میکند.
تصاویر
کلمات نزدیک
verbieten
verbform
verbeulen
verbeugung
verbeugen
verbindlich
verbindung
verbissen
verbitten
verbittern
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان