[فعل]

ausziehen

/ˈaʊ̯stsiːən/
فعل گذرا
[گذشته: zog aus] [گذشته: zog aus] [گذشته کامل: ausgezogen] [فعل کمکی: haben ]

1 درآوردن (لباس، کفش)

مترادف و متضاد entblößen sich auskleiden sich entkleiden anziehen
die Keidung/die Schuhe/die Hose/den Mantel/... ausziehen
لباس/کفش/شلوار/پالتو... درآوردن
  • 1. Willst du den Mantel nicht ausziehen?
    1. نمی‌خواهی پالتو را دربیاوری؟
  • 2. Zieh die Schuhe aus, bitte!
    2. لطفاً کفش‌های (خود را) رو دربیاور!

2 نقل مکان کردن جابه‌جا شدن

مترادف و متضاد aussiedeln umsiedeln wegziehen einziehen
  • 1.Müllers sind schon vor vier Wochen ausgezogen.
    1. خانواده "مولر" الان چهار هفته است که نقل مکان کرده‌اند.
aus einer Wohnung/einem Haus ausziehen
از آپارتمان/خانه نقل مکان کردن [بیرون رفتن]
  • Wenn ich 20 bin, ziehe ich aus dieser Bruchbude aus.
    وقتی من 20 ساله شدم از این خرابه بیرون می‌روم.

3 کندن

مترادف و متضاد ausreißen rupfen zupfen
jemandem/etwas (Dat.) etwas (Akk.) ausziehen
از کسی/چیزی چیزی را کندن
  • 1. Er hat mir ein Haar ausgezogen.
    1. او یک (تار) موی من را کند.
  • 2. Sie haben einem Vogel eine Feder ausgezogen.
    2. آن‌ها پر یک پرنده را کنده‌اند.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان