[فعل]

verbinden

/fɛɐ̯ˈbɪndən/
فعل گذرا
[گذشته: verband] [گذشته: verband] [گذشته کامل: verbunden] [فعل کمکی: haben ]

1 پانسمان کردن باند پیچی کردن

مترادف و متضاد bandagieren
Wunde/Fuß/... verbinden
زخم/پا/... پانسمان کردن
  • 1. Bitte hilf mir mal, mein Bein zu verbinden.
    1. لطفا به من کمک کن پایم را پانسمان کنم.
  • 2. jemanden verbinden
    2. کسی را پانسمان کردن
  • 3. Wir müssen die Wunde sofort verbinden.
    3. ما باید زخم را فورا پانسمان کنیم.

2 وصل کردن ارتباط دادن

مترادف و متضاد anschließen verknüpfen
jemanden mit jemandem verbinden
کسی را به کسی وصل کردن (تلفن)
  • Können Sie mich bitte mit Frau Maier verbinden?
    می‌توانید لطفا من را به خانم "مایر" وصل کنید؟
etwas mit etwas (Dat.) verbinden
چیزی را به چیزی وصل کردن
  • 1. Dieser Zug verbindet München mit Freiburg.
    1. این قطار مونیخ را به فرایبورک متصل می‌کند.
  • 2. Ich verbinde den Drucker mit dem Rechner.
    2. من پرینتر را به کامپیوتر وصل می‌کنم.
  • 3. Ich verbinde die beiden Geräte miteinander.
    3. من این دو وسیله را به یکدیگر متصل می‌کنم.

3 متحد شدن‌ پیمان بستن، به هم پیوستن (sich verbinden)

مترادف و متضاد einen vereinen vereinigen
sich (Dat.) mit jemandem/etwas (Dat.) verbinden
با کسی/چیزی پیمان بستن
  • sich mit jemandem ehelich verbinden
    با کسی پیمان‌ ازدواج بستن

4 ارتباط برقرار کردن

مترادف و متضاد in Beziehung setzen in Kontakt/Verbindung bringen zusammenbringen
mit jemandem/etwas (Dat.) verbinden
با کسی/چیزی ارتباط برقرار کردن
  • 1. Ich kann dich mit jemandem verbinden.
    1. من می‌توانم تو را با یک نفر ارتباط بدهم. [آشنا کنم.]
  • 2. jeder von ihnen verbindet mit diesem Bild.
    2. هرکدام از آنها به نوعی با تصویر ارتباط برقرار میکند.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان