2.Quand quelqu'un est au pied du mur, il ferait tout pour s'échapper.
2.
هنگامی که کسی راه پس و پیش ندارد باید هرکاری برای گریختن انجام دهد.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "پای دیوار بودن" است، این عبارت به اواخر قرن شانزدهم برمیگردد که در سال 1593 به شکل "پای دیوار بودن بدون نردبان" بوده است و کنایه از شرایطی سخت و دشوار است که بیرون آمدن از آن ممکن نیست و یا بسیار سخت است، امروزه نیز کنایه از "راه پس و پیش نداشتن" است.