1 . سلیقه 2 . (حس) چشایی 3 . مزه 4 . اشتها 5 . میل
[اسم]

le goût

/gu/
قابل شمارش مذکر
[جمع: goûts]

1 سلیقه ذوق

مترادف و متضاد discernement préférence
avoir du goût
سلیقه داشتن [با سلیقه بودن]
  • 1. Elle n'a aucun goût.
    1. او هیچ ذوقی ندارد.
  • 2. Pour moi, cet homme a du goût.
    2. به نظرم، این مرد باسلیقه است.
manquer de goût
سلیقه نداشتن
avoir bon/mauvais goût
خوش/بد سلیقه بودن
  • Elle a très bon goût.
    او خیلی خوش‌سلیقه است.

2 (حس) چشایی ذائقه

  • 1.L'organe du goût est la langue.
    1. اندام اصلی (حس) چشایی زبان است.
  • 2.Le goût nous permet de goûter.
    2. (حس) چشایی به ما امکان چشیدن را می‌دهد.
perdre le goût
حس چشایی را از دست دادن
  • Si vous tombez malades, vous perdrez le goût.
    اگر مریض شوید، حس چشایی‌تان را از دست خواهید داد.

3 مزه طعم

مترادف و متضاد saveur
avoir bon/mauvais goût
مزه خوبی/بدی داشتن
  • 1. Ce pizza a bon goût.
    1. این پیتزا مزه خوبی دارد.
  • 2. Le café a un goût amer.
    2. قهوه مزه تلخی دارد.
Ça n’a pas de goût.
اصلا مزه ندارد.

4 اشتها میل

مترادف و متضاد appétence dégoût inappétence répugnance
avoir du goût
اشتها داشتن
  • 1. Il n'a aucun goût pour les abats.
    1. او هیچ اشتهایی به سیراب شیردان ندارد.
  • 2. J'ai du goût pour tous les aliments.
    2. من برای همه غذاها اشتها دارم.

5 میل رغبت، علاقه

مترادف و متضاد attirance inclination passion prédilection indifférence
avoir du goût pour quelque chose
به چیزی علاقه داشتن
  • 1. Elle a du goût pour l'informatique.
    1. او به علم کامپیوتر علاقه دارد.
  • 2. J'ai du goût pour la linguistique.
    2. من به زبان‌شناسی علاقه دارم.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان