خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . تنها
2 . فقط
[صفت]
seul
/sœl/
قابل مقایسه
[حالت مونث: seule]
[مذکر قبل از حرف صدادار: seul]
[جمع مونث: seules]
[جمع مذکر: seuls]
1
تنها
تک
مترادف و متضاد
célibataire
esseulé
isolé
unique
vivre/être... seul(es)
تنها زندگی کردن/بودن...
1. Depuis son divorce, elle vit seule.
1. از زمان طلاقش، تنها زندگی میکند.
2. Mon frère préfère étudier seul dans sa chambre.
2. برادرم ترجیح میدهد تنها باشد و در اتاقش مطالعه کند.
tout seul
تنهای تنها
1. Elle a tout organisé toute seule.
1. او همه چیز را تنهای تنها سازماندهی کرد.
2. Elle reste toute seule toute la journée.
2. او تمام روز تنهای تنها میماند.
2
فقط
تنها
مترادف و متضاد
exclusivement
seulement
unique
un seul livre/moyen/ami...
تنها کتاب/راه/دوست...
1. Ce serait le seul moyen de débloquer la situation.
1. این تنها راه برای رفع موقعیت خواهد بود.
2. Elle est sa seule amie.
2. او تنها دوست خودش است.
3. La seule pensée de ne plus le voir la mettait au bord des larmes.
3. تنها فکرم این است که او را گریان نبینم.
4. Seul ce livre peut résoudre votre problème.
4. فقط این کتاب میتواند مشکل شما را حل کند.
5. Vous avez droit à un seul livre.
5. فقط حق یک کتاب را دارید.
le seul/la seule
تنها کس
1. C’est la seule que je ne connaisse pas.
1. او تنها کسی است که نمیشناسم.
2. Julien, c'es le seul personne que j'aime.
2. ژولین تنها کسی است که دوستش دارم.
un seul/une seule
(فقط) یکی
1. Il en reste un seul.
1. فقط یکی باقی ماندهاست.
2. Il n’en reste pas une seule.
2. یکی هم باقی نماندهاست.
تصاویر
کلمات نزدیک
seuil
set
session
ses
servitude
seulement
sevrage
sevrer
sexagénaire
sexe
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان