ضمیر فاعلی "vous" در زبان فرانسه هم برای مخاطب قرار دادن چند نفر (بیش از دو نفر) است و هم برای مخاطب قرار دادن شخصی است که برای او ارزش و احترام قائلیم و مانند زبان فارسی میخواهیم او را "شما" خطاب کنیم.
2
شما را
[ضمیر مفعولی مستقیم دوم شخص جمع]
1.Je suis désolée, monsieur, mais je vous entends très mal.
1.
متأسفم آقا، اما من شما را [صدای شما را] خیلی بد میشنوم.
2.Je vous vois tous les jours.
2.
هر روز شما را میبینم.
توضیحاتی در خصوص ضمیر مفعولی مستقیم "vous"
ضمیر مفعولی مستقیم "vous" به معنی "شما را" برای هنگامی است که این ضمیر بدون هیچ حرف اضافه و واسطهای نسبت به فعل در عبارت به کار میرود.
3
با شما
به شما [ضمیر مفعولی غیر مستقیم دوم شخص جمع]
1.Je vous l'avais dit.
1.
من آن را به شما گفته بودم.
2.Monsieur, je dois vous parler.
2.
آقا، من باید با شما صحبت کنم.
توضیحاتی در خصوص ضمیر مفعولی غیر مستقیم "vous"
ضمیر مفعولی غیر مستقیم "vous" به معنی "با شما" و یا "به شما" برای هنگامی است که این ضمیر با حرف اضافه و واسطهای نسبت به فعل در عبارت به کار میرود.
4
خودتان را
[ضمیر انعکاسی دوم شخص جمع]
1.Vous vous laverez en rentrant.
1.
شما خودتان را به هنگام بازگشت خواهید شست.
2.Vous vous regardez dans le miroir tous les jours.
2.
شما خودتان را هر روز در آینه نگاه میکنید.
توضیحاتی در خصوص ضمیر انعکاسی "vous"
ضمیر انعکاسی "vous" به معنی "خودتان را" برای هنگامی است که فعل به صورت دوضمیره در دوم شخص جمع به کار رود، در این حالت به ضمیر "vous" ضمیر انعکاسی میگوییم.
5
یکدیگر را
همدیگر را، با یکدیگر، با همدیگر
1.Vous vous parlez souvent ?
1.
مرتباً با یکدیگر صحبت میکنید؟
2.Vous vous voyez souvent ?
2.
مرتباً همدیگر را میبینید؟
توضیحاتی در خصوص ضمیر انعکاسی "vous"
ضمیر انعکاسی "vous" به معنی "یکدیگر را، همدیگر را" برای هنگامی است که فعل نشاندهنده عملی متقابل بین دو فرد یا بیشتر است، در این حالت به ضمیر "vous" ضمیر متقابل میگوییم.