[فعل]

landen

/ˈlandn̩/
فعل ناگذر
[گذشته: landete] [گذشته: landete] [گذشته کامل: gelandet] [فعل کمکی: sein ]

1 فرود آمدن

sicher/pünktlich/... landen
مطمئن/به موقع/...فرود آمدن
  • Das Flugzeug landete pünktlich.
    هواپیما به موقع به زمین نشست.
auf dem Flughafen/in einer Stadt landen
در فرودگاه/در یک شهر فرود آمدن
  • Wir sind auf dem Flughafen, in Frankfurt gelandet.
    ما در فرودگاه، در فرانکفورت فرود آمدیم.
wegen Nebels/Regen/... nicht landen
به خاطر مه/باران/... فرود نیامدن
  • Wegen starken Nebels konnte die Maschine nicht in Frankfurt landen.
    به خاطر مه زیاد هواپیما نتواست در فرانکفورت فرود بیایید.
um (Zeitpunkt) landen
در (ساعت) فرود آمدن
  • 1. Der Pilot konnte wegen Nebels nicht landen.
    1. خلبان به خاطر مه نتوانست فرو بیاید.
  • 2. Wir sind erst um 20 Uhr in München gelandet.
    2. ما تازه ساعت 8 در مونیخ فرود آمدیم.
noch nicht landen
هنوز فرود نیامدن
  • Das Flugzeug ist noch nicht gelandet.
    هواپیما هنوز فرود نیامده‌است.

2 فرود آوردن

ein Flugzeug/... landen
هواپیما/... را فرود آوردن
  • Der Pilot ist das Flugzeug gelandet.
    خلبان هواپیما را فرود آورد.

3 پهلو گرفتن لنگر انداختن، وارد شدن

püktlich/sicher/... landen
به موقع/مطمئن/... پهلو گرفتن
  • Das Schiff ist pünktlich gelandet.
    کشتی به موقع پهلو گرفت.
im Hafen/auf der Insel/... landen
در ساحل/در جزیره/... پهلو گرفتن [وارد شدن]
  • Sie landeten mit einem Boot an der Küste.
    او با یک قایق به ساحل وارد شد [در ساحل پهلو گرفت].

4 به لنگرگاه بردن

ein Schiff landen
کشتی را به لنگرگاه بردن
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان