[فعل]

reichen

/ˈʀaɪ̯çən/
فعل گذرا
[گذشته: reichte] [گذشته: reichte] [گذشته کامل: gereicht] [فعل کمکی: haben ]

1 کافی بودن کفایت کردن

مترادف و متضاد ausreichen genügen hinkommen
  • 1.Wie lange reicht das Papier noch? Ich glaube, wir müssen neues bestellen.
    1. این کاغذ برای چه مدت کافیست؟ من فکر می کنم ما باید از نو سفارش دهیم.
jemandem reichen
برای کسی کافی بودن
  • Ich nehme nur eine Suppe. Das reicht mir.
    من فقط یک سوپ می خورم. برای من کافی است.
nicht (mehr) reichen
(دیگر) کافی نبودن
  • 1. Das Geld reicht nicht.
    1. این پول کافی نیست.
  • 2. Die Zeit wird nicht reichen.
    2. وقت نمی‌رسد.
für etwas (Akk.) reichen
برای چیزی کافی بودن
  • 1. Das Brot muss für vier Personen reichen.
    1. این نان باید برای چهار نفر کافی است.
  • 2. Der Stoff reicht für ein Kostüm.
    2. این پارچه برای یک لباس کافی است.
  • 3. Drei Männer reichen für den Möbeltransport.
    3. سه تا مرد برای جابجایی اثاثیه کافیست.
Es reicht!
کافیه! [کافی است.]

2 دادن

مترادف و متضاد aushändigen darbringen geben zuteilwerden lassen
jemandem etwas (Akk.) reichen
چیزی را به کسی دادن
  • 1. Kannst du mir bitte die Butter reichen?
    1. آیا می‌توانی لطفا کره را به من بدهی؟
  • 2. Können Sie mir bitte das Buch reichen?
    2. آیا می‌توانید لطفا کتاب را به من بدهید؟
jemandem die Hand reichen
با کسی دست دادن

3 رسیدن امتداد داشتن

مترادف و متضاد sich ausdehnen sich erstrecken
bis zu etwas (Dat.)/bis an etwas (Akk.) reichen
تا چیزی رسیدن
  • 1. Das Seil reicht nur bis hierher.
    1. طناب فقط تا اینجا می‌رسد.
  • 2. Das Wasser reicht mir bis zum Hals.
    2. آب تا گردنم می‌رسد.
  • 3. Er reicht mit dem Kopf fast bis zur Decke.
    3. او سرش تا سقف می‌رسد.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان