Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . سبُک
2 . کم
3 . جلف
4 . چابک
5 . آسانفهم
6 . نازک
7 . زلال
8 . زودهضم
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[صفت]
léger
/leʒe/
قابل مقایسه
[حالت مونث: légère]
[جمع مونث: légères]
[جمع مذکر: légers]
1
سبُک
مترادف و متضاد
lourd
pesant
poids/sac/bébé... léger(ère)
وزن/کیف/بچه... سبک
1. C'est un gaz plus léger que l'air.
1. این گازی است سبکتر از هوا.
2. L'aluminium est un métal léger.
2. آلومینیوم فلزی سبک است.
3. Oh ! Ces chaussures sont légères comme une plume.
3. آخ. این کفشها همچون یک پر سبک هستند.
sommeil léger/cigarettes légères
خواب سبک/سیگار سبک
1. J'ai du sommeil léger.
1. خوابم سبک است.
2. Mon père fume des cigarettes légères.
2. پدرم سیگار سبک میکشد.
2
کم
جزئی، مختصر، اندک
مترادف و متضاد
faible
insignifiant
intense
lourd
bruit/retard/amélioration... léger(ère)
صدا/تأخیر/بهبودی... اندک
1. Cette blessure relève de la chirurgie légère.
1. این زخم به عمل جراحی جزئی نیاز دارد.
2. Il y a une légère différence.
2. تفاوت اندکی وجود دارد.
3
جلف
سبک
مترادف و متضاد
désinvolte
irresponsable
pondéré
se montrer léger dans sa conduite
در رفتارها خود را سبک نشان دادن (سبک رفتار کردن)
1. Il s'est montré un peu léger dans ses déclarations.
1. او در گفتههایش خودش را سبک نشان داد.
2. Je me montrerai léger dans ma conduite.
2. در رفتارهایم خودم را سبک نشان خواهم داد.
4
چابک
چالاک، فرز
مترادف و متضاد
agile
alerte
souple
appuyé
marcher d'un pas léger
چابک راه رفتن
Il marchait d'un pas léger.
او چابک راه میرفت.
danseuse légère comme un papillon
رقصندهای چابک مثل یک پروانه
C'est une danseuse légère comme un papillon.
او رقصندهای است چابک مثل یک پروانه.
5
آسانفهم
poésie légère/un livre léger
شعر آسانفهم/کتابی آسانفهم
1. Il préfère lire la poésie légère.
1. ترجیح میدهد شعر آسانفهم بخواند.
2. Je peux lire ton livre ? parce que c'est léger.
2. میتوانم کتابت را بخوانم؟ چون آسانفهم است.
6
نازک
مترادف و متضاد
fin
mince
épais
étoffe/manteau... léger(ère)
پارچه/پالتوی... نازک
1. C'est une étoffe légère.
1. این پارچهای سبک است.
2. Je porte un manteau léger pour le printemps.
2. من برای بهار پالتویی سبک میپوشم.
7
زلال
کمرنگ
مترادف و متضاد
serré
thé/café... léger(ère)
چای/قهوه... زلال
1. Il pose du thé léger sur la table.
1. او چایی زلال روی میز گذاشت.
2. J'aimerais boire du thé léger.
2. من دوست دارم چای زلال بنوشم.
8
زودهضم
کمحجم، سبک
مترادف و متضاد
digeste
indigeste
lourd
un dîner/un repas... léger (ère)
شامی/غذایی... کمحجم
1. Il mange toujours du repas légers.
1. او همیشه غذاهای سبک میخورد.
2. Nous prendrons un dîner léger avant de partir.
2. قبل از رفتن شام سبکی میخوریم.
تصاویر
کلمات نزدیک
légende
légendaire
légataire
légalité
légaliser
légiférer
légion
légionellose
légionnaire
législateur
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان