این قید منفی ساز ("ne") در ساختار منفی کردن افعال به همراه کلمه "pas" استفاده میشود، به این شکل که "ne" قبل فعل و "pas" بعد فعل قرار میگیرد و فعل را منفی میکند.
2
[حاکی از ترس، منع یا احتیاط]
مبادا
phrase + que + ne + verbe
عبارت + که + (مبادا) + فعل
1.
C’est plus loin que je ne le croyais.
1.
دورتر از چیزی است که فکر میکردم.
2.
Elle est moins avare que tu ne le dis.
2.
او دستودلبازتر از آن چیزی است که تو میگویی.
3.
Fais-le avant qu’il ne soit trop tard.
3.
انجامش بده قبل از اینکه خیلی دیر شود.
4.
Je crains qu'il ne vienne.
4.
میترسم که بیاید.
توضیحاتی درباره کاربرد ne explétif
معمولا در ساختار جملات پیرو این ne به صورت تکی به کار میرود و اصولا ترجمه نمیشود. دقت کنید که جملهای که ne explétif دارد باید مثبت ترجمه شود.
نکته: گاهی میشود ne explétif را با «مبادا» ترجمه کرد.