Toggle drawer
menu
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
عربی به فارسی
اسپانیایی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
keyboard
×
À
à
Æ
æ
Ç
ç
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Î
î
Ï
ï
Ô
ô
Œ
œ
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
1 . گرفتار
2 . اشغال
3 . گرفته (بینی، گلو و...)
4 . پر (دست)
خانه
انتخاب دیکشنری
انگلیسی به فارسی
آلمانی به فارسی
فرانسه به فارسی
ترکی استانبولی به فارسی
صرف فعل
وبسایت آموزشی
درباره ما
تماس با ما
[صفت]
pris
/pʀi/
قابل مقایسه
[حالت مونث: prise]
[جمع مونث: prises]
[جمع مذکر: pris]
1
گرفتار
مشغول
مترادف و متضاد
occupé
libre
une femme/un homme... pris(es)
زنی/مردی... گرفتار
1. Elle est très prise en ce moment.
1. او در حال حاضر گرفتار است.
2. Il est très pris cette semaine, reviens la semaine prochaine.
2. او این هفته خیلی گرفتار است، هفته بعد بیا.
2
اشغال
گرفتهشده
مترادف و متضاد
occupé
une salle/une maison... pris(es)
سالن/خانه... اشغال
1. Est-ce que cette place est prise ?
1. آیا این صندلی اشغال است؟ [مال کسی است؟]
2. On ne peut pas utiliser cette salle de réunion : elle est prise tout l'après-midi.
2. نمیتوانیم از این سالن اجتماعات استفاده کنیم، تمام بعدازظهر اشغال است.
3
گرفته (بینی، گلو و...)
کیپ، متورم
مترادف و متضاد
enflammé
le nez pris/la gorge prise
بینی گرفته/گلوی گرفته
1. Il est enrhumé, il a le nez pris.
1. او سرما خورده، بینیاش گرفتهاست.
2. J'ai le mal à la gorge; c'est peut-être prise.
2. گلودرد دارم، شاید متورم شدهاست.
4
پر (دست)
la main prise
دستان پر
J'ai les mains prises, viens ici, aide-moi.
دستانم پر است، بیا این جا، کمکم کن.
تصاویر
کلمات نزدیک
priorité
prioritaire
prion
printemps
printanier
prise
prise de contrôle
prise de courant
prise de sang
priser
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان