-
1.Endlich bist du da!
1.
سرانجام تو اینجایی!
-
2.Endlich kommt der Bus!
2.
بالاخره اتوبوس آمد!
-
3.Haben Sie sich nun endlich entschieden?
3.
آیا بالاخره تصمیم گرفتی؟
-
4.Nun erreichen Sie endlich Ihr Ziel.
4.
نهایتا شما به هدفتان رسیدید.
-
5.Wann kommt das Taxi endlich?
5.
بالاخره کی این تاکسی می آید؟
کاربرد واژه endlich به معنای سرانجام
قید endlich در زبان آلمانی معنایی مشابه "سرانجام" یا "بالاخره" دارد. endlich نشان می دهد که یک عمل بعد از مدتی نهایتا به سرانجام رسیده است و تاکید آن بر این است که این عمل در زمانی که باید انجام نشده اما نهایتا انجام شده.
endlich گاهی هم به معنای "در نهایت" یا "در آخر" است. به مثال زیر توجه کنید:
"Du musst endlich heiraten" (تو باید در نهایت ازدواج کنی.)
در این کاربرد endlich نشان میدهد که پس از بدون توجه به اینکه چه اتفاقاتی در این بین می افتد در نهایت باید مسیری خاص انتخاب شود.