1.Bitte nicht alle auf einmal! Einer nach dem anderen.
1.
لطفا همه با هم نه! یکی بعد از دیگری.
2.Die anderen sind schon nach Hause gegangen .
2.
دیگران حالا به خانه رفتند.
3.Ein anderer Mann kam hinzu.
3.
یک مرد دیگر هم آمد.
4.Ich hätte gern ein anderes Auto .
4.
من یک ماشین دیگر دوست داشتم.
5.Ich wünschte, ich wäre in einer anderen Situation.
5.
من آرزو میکنم که در یک وضعیت دیگر بودم.
کاربرد واژه anderer به معنای دیگر
واژه "anderer" یک ضمیر نامعین است که مانند صفات صرف میشود. anderer معنایی مشابه (دیگر) یا (دیگری) در فارسی دارد. "anderer" در کنار یک اسم، در واقع تفاوت پدیده موجود را با چیز مورد اشاره نشان میدهد، به جمله زیر توجه کنید:
"Ich hätte gern ein anderes Auto" (من یک ماشین دیگر میخواستم.)
در این جمله anderer نشان میدهد که ماشین موجود مناسب نیست و ماشینی متفاوت مد نظر است.
زمانی که anderer به تنهایی استفاده شود (در کنار اسمی نباشد) معنایی مشابه "دیگری" یا "دیگران" دارد. به جمله زیر توجه کنید:
"Die anderen sind nach Hause gegangen" (دیگران حالا به خانه رفتند.)