[جمله]

keep the wolf from the door

/kip ðə wʊlf frʌm ðə dɔr/
مشاهده در دیکشنری تصویری

1 پول بخور و نمیر در آوردن گلیم خود رو از آب كشیدن

  • 1.This check will keep the wolf from the door. We can buy food.
    1. این چک پول بخور و نمیری برای ما فراهم می کند. می توانیم غذا بخریم.
توضیح درباره اصطلاح keep the wolf from the door
ترجمه تحت اللفظی این عبارت "گرگ را از در خانه دور نگه داشتن" است. منظور از آن این است که گرگ اگر وارد خانه شود همه را می کشد و همه می میرند. اصطلاحا اینجا منظور از گرگ "گرسنگی" است.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان