[اسم]

le soin

/swɛ̃/
قابل شمارش مذکر

1 مراقبت مواظبت، توجه

مترادف و متضاد attention
avoir/prendre soin de quelqu'un/quelque chose
از کسی/چیزی مراقبت کردن
  • 1. Ayez soin des enfants.
    1. از بچه‌ها مراقبت کن.
  • 2. Il prend soin de son look.
    2. او مراقب ظاهرش است. [به خودش می‌رسد]
  • 3. Prends bien soin de ce livre.
    3. حسابی مراقب این کتاب باش.
  • 4. Tu aurais pu prendre soin du livre que je t'avais prêté.
    4. می‌توانستی مراقب کتابی که بهت قرض دادم، باشی.
avoir/prendre soin de + inf
توجه کردن به [حواس کسی بودن] + مصدر
  • 1. Ayez soin de me rappeller.
    1. حواستان باشد به من دوباره زنگ بزنید.
  • 2. Quand tu rentres, prends soin de fermer la porte à clef.
    2. وقتی برگشتی، حواست باشد در را قفل کنی.
Prends soins de toi.
از خودت مراقبت کن. [مراقب خودت باش.]

2 دقت

مترادف و متضاد application minutie
avec soin/avec grand soin/sans soin
بادقت/بادقت بسیار/بی‌دقت
  • 1. Elle travaille sur une étude avec grand soin.
    1. او روی تحقیقش بادقت بسیار کار می‌کند.
  • 2. Il a appliqué l'enduit avec soin.
    2. او قیر را بادقت کار گذاشت.
  • 3. Le travail profond, c'est travailler avec soin.
    3. کار عمیق یعنی بادقت کار کردن.

3 مسئولیت وظیفه

مترادف و متضاد responsabilité
laisser/confier quelqu'un le soin de quelque chose
مسئولیت کاری را به کسی دادن/سپردن
  • 1. Il m'a confié le soin de vous surveiller.
    1. او این مسئولیت را به من سپرد که چشم ازتان برندارم.
  • 2. Je vous laisse le soin de rédiger cette lettre.
    2. من مسئولیت نوشتن این نامه را به شما می‌دهم.
[اسم]

les soins

/swˈɛ̃/
قابل شمارش جمع مذکر

1 درمان معالجه

مترادف و متضاد traitement
faute de soins
به دلیل عدم معالجه
  • Faute de soins, son état risque d'empirer.
    وضعیتش، به دلیل عدم معالجه، امکان بدترشدن را دارد.
des soins particuliers
معالجات خاص
  • Cette malade a besoin des soins très particuliers.
    این بیمار به معالجات بسیار خاصی احتیاج دارد.

2 محصولات بهداشتی محصولات درمانی

soins du ménage/soins de la chevelure/les soins du visage
محصولات بهداشتی خانه/محصولات بهداشتی مو/محصولات بهداشتی [درمانی] صورت
  • 1. Le contour des yeux est l'un des soins du visage.
    1. کرم دور چشم یکی از محصولات درمانی صورت است.
  • 2. Notre sélection des meilleurs soins du ménage : Elle.
    2. انتخاب ما از میان بهترین محصولات بهداشتی خانه: مارک «ال».
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان