1.As the level of work increased from light to heavy, workers ate more.
1.
همانطور که سطح [میزان] کار از سبک به سنگین افزایش مییافت، کارگران بیشتر (غذا) میخوردند.
2.He had four hundred dollars in his pocket. Billy had more.
2.
او چهارصد دلار در جیبش داشت. "بیلی" بیشتر داشت.
some more
مقدار بیشتر
There isn't enough milk - I'll have to buy some more.
به اندازه کافی شیر نیست [نداریم]؛ من باید مقدار بیشتری بخرم.
کاربرد ضمیر more
معادل ضمیر more در فارسی "بیشتر" است. این ضمیر اشاره دارد به میزان و یا درجه بیشتر چیزی نسبت به چیز دیگر است.
[قید]
more
/mɔːr/
غیرقابل مقایسه
2
تر (نشانه صفت تفضیلی)
بیشتر
مترادف و متضاد
less
1.Could you read a bit more slowly, please?
1.
می توانید کمی آرامتر بخوانید لطفا؟
more ... than
[صفت تفضیلی]
1.
It's more expensive than the others.
1.
این از بقیه گرانتر است.
2.
This exercise is more difficult than the last one.
2.
این تمرین سختتر از قبلی است.
more than
بیشتر از
1.
I like her more than her husband.
1.
من او را بیشتر از شوهرش دوست دارم.
2.
She earns a lot more than I do.
2.
او خیلی بیشتر از من درآمد دارد.
کاربرد قید more
از قید more برای ساختن شکل تفضیلی صفات و قیود، استفاده میشود. بهخصوص آنهایی که بیش از دو هجا دارند. توجه کنید که این قید قبل از یک صفت یا قید میآید. مثال:
".It's more expensive than the others" (این از بقیه گرانتر است.)
".This exercise is more difficult than the last one" (این تمرین سختتر از قبلی است.)
2.
There are more people here today than yesterday.
2.
امروز افراد بیشتری از دیروز در اینجا هستند.
3.
Would you like some more food?
3.
آیا غذایی بیشتری میل دارید؟
more of something/somebody
بیشتر از چیزی/کسی
1.
I can't stand much more of this.
1.
خیلی بیشتر از این نمیتوانم تحمل کنم.
2.
I hope we'll see more of you.
2.
امیدوارم شما را بیشتر ببینیم.
کاربرد تخصیصگر more
معادل تخصیصگر more در فارسی "بیشتر" است. این تخصیصگر قبل از اسامی میآید و به میزان و یا درجه بیشتر چیزی نسبت به چیز دیگر اشاره دارد. مثال:
"?Would you like some more food" (آیا غذایی بیشتری میل دارید؟)
".I need a bit more time" (من به کمی زمان بیشتر نیاز دارم.)
*نکته: more حالت تفضیلی many و much است.