خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
☰
1 . گلگون (از شرم یا هیجان)
[عبارت]
rouge comme un coquelicot
/ʁuʒ kɔm ɛ̃ kɔkliko/
1
گلگون (از شرم یا هیجان)
سرخ
1.Elle était très timide quand elle était enfant . Dès que la maîtresse l'interrogeait elle devenait rouge comme un coquelicot.
1. او وقتی کودک بود خیلی خجالتی بود، به محض اینکه معلم از او سوال میپرسید، او سرخ میشد.
2.Quand ils arrivent , ils sont rouges comme des coquelicots .
2. وقتی آنها رسیدند گلگون بودند.
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحت اللفظی این عبارت "سرخ [قرمز] مانند گل شقایق" است که در حقیقت کنایه از "گلگون (از شرم یا هیجان)" بودن یا "سرخ" بودن است.
تصاویر
کلمات نزدیک
rouge comme un coq
rouge
rouet
rouerie
rouer
rouge comme une pivoine
rouge comme une pomme d'api
rouge comme une tomate
rouge à joues
rouge à lèvres
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان