Close the sidebar
خانه
• انگلیسی به فارسی
• آلمانی به فارسی
• فرانسه به فارسی
• ترکی استانبولی به فارسی
★ دانلود اپلیکیشن
صرف فعل
درباره ما
تماس با ما
Close the sidebar
☰
1 . (این) چه وضعشه؟
2 . چرا که نه؟
3 . به جهنم
4 . چه غلطا
[عبارت]
What the fuck?
/wˌʌt ðə fˈʌk/
1
(این) چه وضعشه؟
culturally sensitive
informal
1.What the fuck? That can't be right!
1. این چه وضعشه؟ آن نمیتواند درست باشد!
2.When the car in front of me suddenly slammed on its brakes, I couldn't help but scream, "What the fuck?"
2. وقتی که اتومبیل جلویی من ناگهان روی ترمز کوبید، نتوانستم فریاد نزدم: «این چه وضعشه؟»
2
چرا که نه؟
culturally sensitive
informal
مترادف و متضاد
why not?
1."Do you want to skip school and go the beach instead?" "Sure, what the fuck?"
1. «میخواهی مدرسه را بپیچونی و به جای آن به ساحل بروی؟» «حتماً، چرا که نه؟»
[عبارت]
what the fuck
/wˌʌt ðə fˈʌk/
1
به جهنم
culturally sensitive
informal
1.I finally said “eh, what the fuck” and quit my job.
1. بالاخره گفتم: «اه، به جهنم» و از کارم استعفا دادم.
2
چه غلطا
culturally sensitive
informal
مترادف و متضاد
what the actual fuck
1.I can't believe she just said that to me! What the fuck!
1. باورم نمیشود او این حرف را به من زد! چه غلطا!
تصاویر
کلمات نزدیک
invite up
invite out
invite in
invite back
invite around
jumble up
jump out at
keep at
have head up ass
keep from
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان