1.In einem offenen Gespräch sollte man kein Blatt vor den Mund nehmen.
1.
در یک بحث آزاد، بهتر است که بدون ابهام و کنایه حرف زده شود.
2.Sie war eine Frau, die kein Blatt vor den Mund nahm.
2.
او زنی بود که رک و راست بود. [بدون ابهام و کنایه سخن میگفت.]
توضیحاتی در رابطه با این عبارت
معنی تحتاللفظی این عبارت "کاغذی را به جلوی دهان نگرفتن" است و از آن جهت که در تئاتر، بازیگرانی که قصد صحبت نکردن داشتند، یک ماسک جلوی دهان خود میگرفتند؛ کنایه از "رک و راست بودن" دارد.