-
1."Could you pick me up at the train station?" "OK, what time?"
1.
«میتوانی در ایستگاه قطار به دنبالم بیایی؟» «بسیار خب، چه ساعتی؟»
-
2."I'll pay you back tomorrow." "OK, no problem."
2.
«من فردا پولت را پس میدهم.» «باشه، مشکلی نیست.»
کاربرد حرف ندای ok به معنای باشه، بسیار خب، قبول (است)
معادل های فارسی حرف ندای ok "باشه"، "بسیار خب" و "قبول (است)" هستند. از این حرف ندا برای بیان موافقت با چیزی و یا رضایت از چیزی استفاده می شود. مثال:
".Could you pick me up at the train station?" "OK, what time" ("می توانی در ایستگاه قطار به دنبالم بیایی؟" "بسیار خب، چه ساعتی؟")
".I'll pay you back tomorrow." "OK, no problem" ("من فردا پولت را پس می دهم." "باشه، مشکلی نیست.")